MARC details
| 000 -LÍDER |
| campo de controle de tamanho fixo |
01957nam a22002657a 4500 |
| 001 - NÚMERO DE CONTROLE |
| campo de controle |
196396 |
| 003 - IDENTIFICADOR DO NÚMERO DE CONTROLE |
| campo de controle |
OSt |
| 005 - DATA E HORÁRIO DA ÚLTIMA TRANSAÇÃO |
| campo de controle |
20250513134929.0 |
| 008 - CAMPO DE DADOS FIXOS--INFORMAÇÃO GERAL |
| campo de controle de tamanho fixo |
250513b |||||||| |||| 00| 0 POR d |
| 020 ## - ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
| ISBN - International Standard Book Number |
9782253082286 |
| 040 ## - FONTE DA CATALOGAÇÃO |
| Instituição que transcreveu o registro |
Escola Canadense de Niterói- Expansão Itacoatiara |
| 041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA |
| Código do idioma do texto/trilha sonora ou título diferente |
Fran |
| 100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOME PESSOAL |
| Nome pessoal |
Perrault, Charles |
| Função do autor por extenso |
Author |
| 9 (RLIN) |
1473 |
| 245 ## - TÍTULO |
| Título |
Contes |
| 250 ## - EDIÇÃO |
| Edição |
1. ed. |
| 260 ## - PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, ETC. |
| Local de publicação, distribuição, etc. |
Paris: |
| Nome do editor, distribuidor, etc. |
Le livre de poche, |
| Data da publicação, distribuição, etc. |
2006. |
| 300 ## - DESCRIÇÃO FÍSICA |
| Extensão |
317 p.: |
| Dimensões |
11 x 1.5 x 17.8 cm (brochura) |
| 520 ## - NOTA DE RESUMO, ETC |
| Resumo, etc. |
Il était une fois un roi et une reine... ", " il était une fois une petite fille de village... " Il suffit de cette clé magique pour que s´ouvre à nous le monde où paraissent tour à tour la belle au bois dormant, le petit chaperon rouge, la barbe bleue ou Cendrillon. Perrault puise dans le folklore ancien pour nous conter dans des récits courts et alertes des histoires qui nous éloignent délicieusement du monde, avant que la morale finale nous y reconduise. Des contes de fées ? Sans doute. Mais, autant que le merveilleux, ce qui nous enchante, c´est le naturel et la savante simplicité d´un art d´écrire qui, à chaque page, séduit notre imagination. D´abord parus séparément en 1694 et 1697, ce n´est qu´à la fin du XVIIIe siècle que les contes en vers et en prose seront réunis en un même volume, signe que l´engouement qu´ils avaient suscité du vivant de Perrault ne se démentait pas, en dépit du jugement sévère des gens de lettres, à l´époque des Lumières, pour ces puériles bagatelles. Mais le public le plus large demeurait fidèle à ces contes - et ce public, c´est aujourd´hui nous dont l´esprit d´enfance ne s´est pas perdu. |
| 650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO |
| Cabeçalho tópico ou nome geográfico |
Mitos, fábulas ou contos |
| 9 (RLIN) |
735 |
| 650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO |
| Cabeçalho tópico ou nome geográfico |
Literatura para Jovem Adulto |
| 9 (RLIN) |
341 |
| 650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO |
| Cabeçalho tópico ou nome geográfico |
Literatura francesa |
| 9 (RLIN) |
2424 |
| 700 ## - ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL |
| Nome pessoal |
Magnein, Catherine |
| Função do autor por extenso |
Editor |
| 9 (RLIN) |
2428 |
| 700 ## - ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL |
| Nome pessoal |
Doré, Gustave |
| Função do autor por extenso |
Ilustrador |
| 9 (RLIN) |
2429 |
| 942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA ADICIONADOS (KOHA) |
| Fonte da classificação ou esquema de arquivamento na estante |
Classificação Decimal Universal |
| Tipo de material Koha |
Livros |
| Ocultar no OPAC |
Não |